Can Trincheria, Olot
Dilluns 14 de novembre de 2016, 7 de la tarda

Kristiina Drews (Lappeeranta, 1952) és una traductora literària de l’anglès al finès. Fa trenta-cinc anys que tradueix ficció, tant d’autors britànics com americans, així com alguns africans i indis. Entre els més coneguts figuren Margaret Atwood, Michael Cunningham, William Faulkner, Julian Barnes, Vladimir Nabokov, Joyce Carol Oates, Harper Lee i Nadine Gordimer. També ha traduït diversos musicals amb la seva col·lega Jukka Virtanen, com ara Els miserables, West Side Story, Saturday Night Fever i Miss Saigon. Actualment està traduint la novel·la At-Swim-Two-Birds, de l’irlandès Flann O’Brien.

Ens parlarà, entre d’altres coses, sobre els seus orígens i la seva experiència com a traductora, sobre els trucs i les trampes la traducció literària, sobre l’evolució al llarg dels anys d’aquest ofici, sobre les relacions entre autors i traductors i sobre el projecte que està duent a terme a la Faber Residency.

*Conferència en anglès i sense traducció simultània.